KBZ : Le Réseau KOKIN France OutreMer

KBZ : Le Réseau KOKIN France OutreMer

NOIR pas black
joachim

KBZ : MERCI de s'inscrire au forum avant de poster un sujet, Cdlt

10 appréciations
Hors-ligne
slt
il faudrait qu'on change beaucoup de chose dans la langue francaise si on abondait dans ton sens ,pas que la reflexion ne mérite pas d'exister mais il faudrait ne plus dire : PARKING - WEEK-END - SANDWICH ET EN CREOLE ROU TOU = TOI AUSSI qui est une déformation de you to . IL Y a plein d'exemple tu vois ,donc le changement n'est pas pour tout de suite . Mais on peut philosopher dessus durant les apéritifs dinatoire entre potes lol (c'était mon coté provocateur )

0 appréciations
Hors-ligne
Je ne suis pas tout à fait d'accords avec toi. Vois tu les mots que tu me cite non pas de traduction françaises or black en à une . Je persiste à dire qu'il y à un vrai problème avec ce mot et c'est plus profond qu'on ne le croit. Le noir à honte de se dire noir donc il se dit black parsque c'est plus jolie.

2 appréciations
Hors-ligne
Salut, Joachim ! Je partage ton point de vue sur le mot NOIR. Certains noirs resteront toujours mentalement complexés avec leur probléme d'identité, hélas. Et ils repoussent viscéralement les mots NEGRES et NOIRS. A BON ENTENDEUR,....

10 appréciations
Hors-ligne
slt
loin de moi d'être dans le jugement il apparait que dans notre langage il y a des mots qu'on utlise tous les jours et a partir de cela on voit si il existe des gens complexé avec leur problème d'identité comme l'a affirmée natur'elle : je dis bien des mots que je n'ai pas inventé : MANGER SON PAIN NOIR qui a une traduction , TRAVAILLER AU NOIR qui a une traduction , BROYER DU NOIR qui a une traduction ,IDEE NOIRE qui a une traduction , MAGIE NOIR qui a une traduction ,CAISSE NOIRE qui a une traduction et une dernière IL FAIT NOIR COMME LE CUL D'UN NEGRE (soit dit en passant dans le cul d'un blanc il fait noir aussi ) tout cela c'est pour faire ressortir le coté négatif qu'on porte au mot noir le plus souvent . Il n'est pas etonnant qu'on puisse utilisé le mot black afin de désigné le noir ,et un facteur qui est dans nos gènes nous aimons imiter (je dis NOUS ) pourquoi pas le mot black . Juste pour terminer : c''est une analyse personnelle le mot NOIR n'étant pas une couleur mais l'absence de couleur vu qu'avec les téléviseurs ont disait télé noir et blanc et télé couleur . ETRANGE PARADOXE mais bon ce n'est qu'une discussion je n'ai pas la science infuse et je ne suis pas complexé dailleurs j'accepte d'échanger (clin d'oeil a nat lol la aussi mon coté provocateur ) plein de bonne chose a vous .

10 appréciations
Hors-ligne
SLT
Ah oui j'ai oublié de rajouter que le mot parking a une traduction francaise qui est : LIEU DE STATIONNEMENT .
weekend ; fin de semaine etc ...........

0 appréciations
Hors-ligne
Lou2 je vois ce que tu veux dire mais forcé de constater que ce n'est que dans la langue française que l'on retrouve ces expressions et c'est bien ça qui me gêne. Et selon moi on ne fait que renforcer l'idée que le mot noir est synonyme "laids , mauvais etc" . Tu dis que nous aimons imiter ben je suis désolé mais je ne suis un mouton je réfléchis , j'ai une conscience et elle me dit qu'il serait peut être tant qu'enfin le noir s' accepte comme noir. Sinon pour suivre ton raisonnement sur la tv le blanc n'est pas une couleur non plus . PARADOXE encore plus grand le black n'est pas une couleur non plus mdr. Je plaisante mais je reste sur mes positions et continue de penser qu'il s' agit là d'un vrai problème de "société" et d'acceptation.
PS : lieu de stationnement n'est pas la traduction de parking mais sa définition (pour weekend jte l'accorde mais c'est une francisation du mot car tu le trouve ds le dico français or black non )

0 appréciations
Hors-ligne
Merci pour ton avis NATUR'ELLE. Hélas comme tu dis je pense qu'il n'y à rien de pire que de rejetter sa propre identité.

66 appréciations
Hors-ligne
Slt Joachim
Merci d'avoir créé ton compte
Tu en fais un blocage sur sur ce mot BLACK
En général on préfère le dire en anglais que c plus kool et plus fun, cela ne veut pas dire que je renis ma couleur. Il y a des mots que je préfère le dire dans une autre langue car plus fun pour moi.
Et toi, quel moot tu utilises ?
Je constate aussi que tu n'es jamais d'accord avec les propos de lou2
Il donne juste son avis, et toi le tien, c'est un échange d'idée, donc évite le terme "je ne suis pas d'accord avec toi".
cdlt
KBZ
KBZ - LE RESEAU KOKIN OUTREMER

0 appréciations
Hors-ligne
Slt KBZ je vois ce que tu veux dire mais en aucun cas je fais de blocage j'adore l'anglais et moi aussi il m'arrive d'utiliser certain mot anglais soit pour aller plus vite soit pour faire "plus fun" comme tu dis . Tu m'affirme ne pas renier ta couleur de peau et c'est tant mieux sauf que ce jeu de mot selon moi ne fait que renforcer le sentiment que certain peuvent ressentir . C'est en tout cas mon point de vue.
PS : rassire toi je n'ai rien contre Lou2 j'apprécie qu'il donne son avis c'est tout l'intérêt d'avoir créé ce post mais je te ferais remarquer que l'interet d'une discussion c'est d'être d'accord ou pas avec les propos tenu par chacun tout en respectant les opinions mutuelles. C'est comme ça qu'un échange est constructif . Mais si cette expression ne te conviens pas je ne l'utiliserais plus.

96 appréciations
Hors-ligne
Vive les blacks ce sont des bons et tres bons baiseurs !!! J ADORRRRRRRRRRRRRE
HELLO LES KOKINS

40 appréciations
Hors-ligne
Noir ou black, c'est la même chose, c'est ainsi que les maitres d'esclave appelaient nos ancêtres, en effet il disaient toujours "aussi noir que du charbon", ils employaient ce mot car pour eux tout ce qui est lié à la couleur noir est sale, et le blanc est pur comme eux. Je regarde ma peau, je me vois marron pas noir. Moi aussi ce mot m'a toujours posé problème, depuis toujours. Difficile pour nous aujourd'hui de dire "marron", car le mot "black/noir" est tellement ancré que c'est resté. J'aime dire "chocolat" pour définir une personne de couleur
Live fast, Die young, it's my choice

31 appréciations
Hors-ligne
 Bonjour à tous.
moi je trouve le mot black effectivement plus fun, tout comme dire qu'on est gay passe mieux que homo sans renier la réalité de ce qu'on est.

Et mon côté optimiste forcené lol, me fait dire qu'aujourd'hui,  on a une image moins vile du noir.  Peut-être que la présence des blacks dans nos équipes sportives ou autres #foot -hand -athlé-judo-escrime etc..y est pour Qqc.En tout Akuma,  le terme Marron n'est pas plus approprié que Noir, car on appelait les Noirs qui avaient pris la fuite des nègres marrons. Donc, mauvaise association lol.
Moi j'opte pour "je suis un black gay" sans me prendre la tête sur la sémantique. 

Big up à tous 
Black-alain

Répondre
Pseudo :
Adresse e-mail:


Se souvenir de mes infos ( pseudo et e-mail ) :
Cochez la case ci-contre :

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 4217 autres membres